اخبار

کارگاه آموزشی مطالعات تطبیقی سرپرست مرکز کوهدشت برگزار شد

۱۴۰۴/۰۲/۲۹

به گزارش روابط عمومی مرکز آموزش عالی کوهدشت کارگاه علمی آموزشی با ارائه عضو هیات علمی و سرپرست مرکز آموزش عالی کوهدشت شنبه ۲۷ اردیبهشت ماه از ساعت ۱۳ الی ۱۵ برگزار شد. این کارگاه با عنوان ادبیات تطبیقی درآمدی بر مطالعات اقتباسی با نکات زیر توسط دکتر رضاپور ارائه شد.

ادبیات تطبیقی و ادبیات اقتباسی دو حوزه جذاب و پرکاربرد در نقد ادبی محسوب میشوند که به بررسی روابط بین متون ادبی و هنری میپردازند. این دو شاخه اگرچه اشتراکاتی دارند، اما میتوان ادبیات/ مطالعات اقتباسی را زیرمجموعه و شاخه‌ای از ادبیات تطبیقی خواند که هر کدام روشها و اهداف خاص خود را دنبال میکنند.

اولویت ادبیات تطبیقی گفتمان میان فرهنگ‌هاست. ادبیات تطبیقی پل ارتباطی بین ادبیات ملل مختلف می‌باشد. در این رشته، آثار ادبی از فرهنگ‌ها، زبان‌ها و دوره‌های تاریخی متفاوت با هم مقایسه می‌شوند تا شباهت‌ها، تفاوت‌ها و تأثیرات متقابل آن‌ها مشخص شود.  

از نکات کلیدی ادبیات تطبیقی میتوان به این نکات اشاره کرد؛ هدف اصلی مطالعه بینافرهنگی است. ادبیات تطبیقی به تحلیل چگونگی الگو‌برداری نویسندگان از یکدیگر میپردازد. و در نهایت با توجه به ارتباطی که با فلسفه، تاریخ و هنرهای دیگر دارد می‌توان نتیجه گرفت که فقط حول محور ادبیات نمی‌گردد.  
در دیگر سو ادبیات اقتباسی اولویتی با محوریت دگردیسی متون به خود اختصاص می‌دهد.
ادبیات اقتباسی به فرآیند تبدیل آثار ادبی به رسانه‌های دیگر مثل فیلم، نمایش، نقاشی یا حتی بازیهای رایانه‌ای توجه دارد. در فرایند اقتباس آثار از زبانی به زبان دیگر (مثلاً از کتاب به سینما) ترجمه و تبدیل می‌شوند.  

از ویژگی‌های ادبیات اقتباسی می‌توان  به مواردی همچون تغییر شکل و رسانه اثر اصلی و بازآفرینی خلاقانه اشاره کرد، چرا که هر رسانه زبان بیانی خاص خود را می‌طلبد، و همیشه مسئله حد و حدود پایبندی و وفاداری به متن اصلی پیش روست.

اگر چکیده‌وار تفاوت‌ها و نقاط اشتراک  این دو گرایش ادبی را بخواهیم برشماریم باید بگوییم که ادبیات تطبیقی بیشتر به مقایسه متون می‌پردازد، در حالی که اقتباس به تبدیل متن به رسانه‌های دیگر توجه دارد و اینکه هر دو حوزه به فرآیند تأثیرپذیری و بازآفرینی آثار اهمیت میدهند.
 در پایان می‌توان ادعا کرد که این دو شاخه پویائی دائمی با دیگر آثار و هنرها دارند واینکه مطالعه این دو به فهم بهتر ایده‌ها در طول زمان و در میان فرهنگ‌های مختلف کمک می‌کند.

گزارش تصویری

۱۴۰۴/۰۲/۲۹ - ۰۸:۲۹
۴۰۷ بازدید